فريق الدعم المدني造句
例句与造句
- فريق الدعم المدني مكتب الاتصال
文职支助组联络处 - فريق الدعم المدني التابع لبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية
联合国东帝汶支助团平民支助组 - خفض عدد الموظفين، باستثناء 8 متطوعين سينضمون إلى فريق الدعم المدني
人员减少;不包括成为文职支援小组一部分的8名联合国志愿人员 - وهذا ما سيساعد فريق الدعم المدني على تدريب موظفين وطنيين في الوحدة لتسلم عمل الفريق.
这将帮助文职支助组培训该股本国工作人员,接管文职支助组的工作。 - وسيلزم تقديم مزيد من المساعدة في عدد من المجالات، حتى بعد أن ينجز فريق الدعم المدني أعماله.
即使在文职支助小组结束工作后,还会需要在若干领域提供进一步支助。 - ليشتي ورئيس حكومته عن ارتياحهما مما يقدمه مستشارو فريق الدعم المدني من إسهامات في بناء المؤسسات والقدرات.
东帝汶政府总统和总理对文职支助组顾问在机构和能力建设方面所作的贡献表示满意。 - وسوف يتألف فريق الدعم المدني من ثمانية من متطوعي الأمم المتحدة و 92 خبيرا بتكلفة تبلغ نحو 12.9 مليون دولار.
文职支助小组成员为8名联合国志愿人员和92名专家,费用约为1 290万美元。 - ليشتي ووزير الخارجية والسلطات الأخرى عن رضاهم وتقديرهم لمساهمات برنامج فريق الدعم المدني في بناء المؤسسات والقدرات، في عدة مناسبات رسمية.
1.3 东帝汶总统、外交部长和其他官员多次对文职支助组在机构和能力建设方面所作的贡献表示满意和赞赏 - وسيحاول مفهوم الإدارة لدى فريق الدعم المدني أن يكفل الملكية لحكومة تيمور الشرقية، وفي نفس الوقت سيأخذ في الاعتبار ضرورة المساءلة من قِبَل الأمم المتحدة عن استعمال الأموال المرصودة.
支助组的管理概念是设法确保东帝汶政府的所有权,同时考虑到联合国必须对分摊资金的使用承担责任。 - ولا يزال مستشارو فريق الدعم المدني التابع للبعثة يضطلعون بدور بالغ الأهمية من خلال نقل المعارف والخبرات إلى نظرائهم في تيمور - ليشتي، بالإضافة إلى دعم عمل الإدارة عندما يكون ذلك لازما.
东帝汶支助团文职支助小组继续发挥重要作用,除了在必要时支助行政部门的运作外,还把知识和技能传授给东帝汶的对应人员。 - وفي إطار استراتيجية خروج البعثة، يعمل فريق الدعم المدني على نحو أوثق مع وحدة تنسيق تطوير القدرات الحكومية، المسؤولة عن تنسيق ورصد جميع أنشطة بناء القدرات في تيمور - ليشتى.
作为东帝汶支助团撤离战略的一部分,文职支助组正在加强与政府能力发展协调股的合作。 该股负责协调和监测东帝汶的一切能力建设活动。 - واتفقت الإدارة الانتقالية والحكومة الانتقالية على مفهوم لإدارة فريق الدعم المدني ينشد فيه كفالة الملكية لحكومة تيمور الشرقية مع مراعاة الحاجة إلى مساءلة الأمم المتحدة عن استعمال الأموال المقررة.
东帝汶过渡当局和过渡政府就文职支助组管理的概念达成协议,确保东帝汶政府的所有权,并同时考虑到联合国必须对分摊资金的使用承担责任。 - وفي حين سيشمل فريق الدعم المدني التابع لبعثة الدعم ثلاثة من خبراء الجمارك لهذا الغرض، سيلزم أيضا توفير دعم إضافي منسق من جانب وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، ومن المانحين الثنائيين.
联东支助团文职支助组将配备三名海关专家,处理这项工作,但是,还需要联合国各机构、基金和方案以及双边捐款者提供其他协调一致的支助。 - ليشتي، والاعتراف بدور فريق الدعم المدني ومساهمته في بناء المؤسسات والقدرات، بما في ذلك رصد وتدريب النظراء والمديرين من الفئتين العليا والمتوسطة (استنادا إلى الاستبيانات الاستقصائية بشأن رضا العملاء التي ملأها كبار موظفي الحكومة).
1.2 东帝汶政府给予积极反馈,承认文职支助组在机构和能力建设方面的作用,包括监测和指导对应方和高层及中层管理人员(根据高级政府官员进行的客户满意度调查) - ولكفالة فعالية استغلال الموارد المقدمة من المانحين في تلبية الأولويات الأساسية لميزانية الحكومة والمساعدة التقنية واحتياجات التعمير، ستكون الخطة الإنمائية الوطنية (على النحو الوارد وصفه في الفقرة 47، بمثابة إطار تنسيقي للمساعدة الدولية في مرحلة ما بعد الاستقلال، بما في ذلك تحديد أولويات المساعدة التقنية في الحكومة، بخلاف وظائف فريق الدعم المدني التي تغطيها بعثة الدعم.
为了确保将捐助的资源有效地用于满足国家预算、技术援助和重建的核心优先事项,国家发展计划(见第47段)将作为独立后国际援助的协调框架,包括确定东帝汶支助团所涵盖文职支助小组之外的政府技术援助的优先事项。
相关词汇
- "فريق الدعم القطري"造句
- "فريق الدعم التقني"造句
- "فريق الدعم"造句
- "فريق الدراسة والبحث المعني بالديمقراطية والتنمية الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا"造句
- "فريق الدراسة الدولي للمطاط"造句
- "فريق الدعم الهندسي"造句
- "فريق الدعم لأفغانستان"造句
- "فريق الرد السريع"造句
- "فريق الرصد"造句
- "فريق الرصد التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا"造句